Registered users receive a variety of benefits including the ability to customize email alerts, create favorite journals list, and save searches.
Please note that a BioOne web account does not automatically grant access to full-text content. An institutional or society member subscription is required to view non-Open Access content.
Contact helpdesk@bioone.org with any questions.
The social impacts of logging in tropical forests are overwhelmingly negative and affect local and Indigenous people's livelihoods, their relationships with the forest and with each other.
These impacts need to feature much more prominently in sustainable forest management policy, practice and assessment.
This requires awareness of the broad and long-term nature of social impacts, which reach far beyond labour relations and the workplace, and far into the future.
The gender inequities embedded in and reinforced by the logging sector require specific attention.
Future empirical research must focus on the equitability of the design, workings and outcomes of social impact assessments, FPIC procedures, social auditing, benefit sharing and grievance mechanisms, particularly in certified logging operations.
SUMMARY
Global demand for timber is projected to grow and much of this timber will continue to be sourced from natural forests. As these forests, particularly in the tropics, tend to be inhabited by the world's most marginalized communities, the social impacts of logging require more attention within policy, practice and research. This Introduction to the Special Issue of International Forestry Review on The Social Impacts of Logging compiles evidence that the overwhelmingly negative social impacts of logging are systemic. As logging companies fail to fulfill their social obligations, and elite capture is common, the extent to which local communities benefit from logging operations is minimal, while long-term, harmful effects on livelihoods, social fabric and safety are severe. Logging operations reinforce and often exacerbate pre-existing inequities, particularly for women and Indigenous people. Weak governance, a lack of transparency and poor participation procedures partially explain this unfavourable situation. However, logging will only achieve better social outcomes if underlying power-imbalances are tackled.
Il est projeté que la demande globale pour le bois d'ouvrage continue de croître, et le gros du bois va continuer à être obtenu dans les forêts naturelles. Comme ces forêts ont tendance à être habitées par certaines des communautés les plus marginalisés au monde, dans les tropiques en particulier, les impacts sociaux de l'exploitation du bois requièrent une attention plus grande, du point de vue des politiques, des pratiques et de la recherche. Cette Introduction au numéro spécial de l'International Forestry Review sur les impacts sociaux de l'exploitation du bois, rassemble les preuves que les impacts largement négatifs des opérations d'exploitation du bois sont systémiques. Alors que les compagnies d'exploitation du bois ne remplissent pas leurs obligations sociales, et que l'obtention par les élites est répandue, l'envergure des bénéfices récoltés par les communautés lors de l'exploitation du bois sont minimaux, alors que les effets négatifs à long-terme sur les revenus, la fabrique sociale et la sécurité sont sévères. Les exploitations du bois renforcent, et exacerbent même souvent les inégalités préexistantes, en particulier pour les femmes et les populations indigènes. Une gestion faible, le manque de transparence et des procédures de participation faibles expliquent en partie cette situation défavorable. Toutefois, l'exploitation du bois ne parviendra à de meilleurs résultats sociaux que si les inégalités sousjacentes sont traitées.
Se prevé que la demanda mundial de madera aumente y que gran parte de esta madera siga procediendo de bosques naturales. Dado que estos bosques, sobre todo en los trópicos, suelen estar habitados por las comunidades más marginadas del mundo, las repercusiones sociales de las explotaciones forestales requieren más atención en la política, la práctica y la investigación. Esta Introducción al Número Especial de International Forestry Review sobre las Repercusiones Sociales de las Explotaciones Forestales recopila pruebas de que los impactos sociales de las explotaciones forestales, que son abrumadoramente negativos, son sistémicos. Debido a que las empresas madereras no cumplen con sus obligaciones sociales y la captura por la élite es lo habitual, el grado en que las comunidades locales se benefician de las operaciones madereras es mínimo, mientras que los efectos perjudiciales a largo plazo sobre los medios de vida, el tejido social y la seguridad son graves. Las operaciones de las explotaciones forestales refuerzan y, a menudo, exacerban la inequidad preexistente, especialmente para las mujeres y los Pueblos Indígenas. Las carencias en la gobernanza, la falta de transparencia y los deficientes procedimientos de participación explican en parte esta situación desfavorable. Sin embargo, las explotaciones forestales sólo lograrán mejores resultados sociales si se abordan los desequilibrios de poder subyacentes.
Logging activities that occur in Indigenous peoples' traditional territories can have significant and wide-ranging effects on Indigenous peoples' rights, including well-being, cultural, land and participation rights.
Preventing impacts on Indigenous peoples' well-being requires respect for Indigenous peoples' right to their lands and resources in the first instance.
International human rights jurisprudence recognizes that respect for participation rights is an important safeguard to ensure protection of other rights of Indigenous peoples.
Respect for Indigenous peoples' participation rights entails undertaking the following before commencing activities such as logging in Indigenous peoples' lands: conducting environmental and social impact assessments; engaging in consultations with the affected Indigenous peoples with the aim of obtaining Free, Prior, and Informed Consent; and agreeing on benefit sharing, compensation, prevention and mitigation measures.
Although these requirements are well-established under international human rights law, many States have yet to comply with their treaty obligations, and in practice there is both limited incorporation of protections for Indigenous peoples' rights into national legislation and improper implementation of these requirements by States and non-State actors.
SUMMARY
Logging activities worldwide occur on lands that are already inhabited and used by Indigenous peoples and other local communities and often cause negative impacts on those communities. International human rights law provides one framework within which to understand these impacts. In particular, a discrete body of rights within international human rights law pertain to Indigenous peoples. Encroachments on Indigenous lands, such as through logging or other forestry operations, often run up against the full spectrum of Indigenous peoples' rights, all of which are interdependent and interconnected. Numerous human rights bodies, including the United Nations treaty bodies and regional human rights courts, have addressed Indigenous rights in the context of logging and other extractive activities. This article reviews existing jurisprudence elaborating the scope of these rights and explains how respect for land and participation rights can help prevent impacts on other rights. International human rights jurisprudence outlines three steps as core components of Indigenous peoples' participation rights and as safeguards to protect other rights: conduct environmental and social impact assessments; engage in consultations with the affected Indigenous peoples with the aim of obtaining free, prior, and informed consent; and agree on benefit sharing, compensation, prevention, and mitigation measures with the affected Indigenous peoples. However, these requirements, and respect for Indigenous peoples' rights more broadly, remain to be effectively implemented and observed in practice.
L'exploitation du bois s'effectue à travers le monde sur des terres préalablement habitées et utilisées par des peuples indigènes et d'autres communautés locales, et résultent souvent en des impacts négatifs qui affectent ces communautés. La loi internationale des droits de l'homme fournit un cadre à l'intérieur duquel ces impacts peuvent être compris. Un groupe discret de droits au sein des droits de l'homme internationaux concerne en particulier les peuplades indigènes. Les débordements sur leurs terres, telles que la coupe du bois ou d'autres opérations forestières vont souvent à l'encontre du spectre complet des droits indigènes, ces derniers étant tous interdépendants et interconnectés. Plusieurs corps des droits de l'homme, incluant des corps de traités et des cours régionales de droits de l'homme des Nations Unies, ont pris en compte les droits indigènes dans le contexte de la coupe du bois et d'autres activités d'extraction. Cet article examine la jurisprudence existante élaborant la portée de ces droits, et explique comment le respect pour la terre et les droits de participation peuvent aider à prévenir l'impact sur d'autres droits. La jurisprudence internationale des droits de l'homme dresse trois étapes, identifiées comme ingrédients-clé des droits des indigènes à la participation et comme des assurances pour protéger d'autres droits, mener des évaluations environnementales et d'impact social, s'engager dans des consultations avec les peuples indigènes touchés, visant à obtenir un consentement préalable libre et informé, et s'accorder sur un partage des bénéfices, des compensations, des préventions et des mesures d'atténuation avec les populations indigènes impactées.
En todo el mundo, las actividades de tala se realizan a menudo en tierras que ya están habitadas y son utilizadas por pueblos indígenas y otras comunidades locales, y por ello a menudo causan impactos negativos en esas comunidades. El derecho internacional de los derechos humanos ofrece un marco con el que entender estos impactos. En particular, una serie de derechos dentro de la legislación internacional de derechos humanos se refiere a los pueblos indígenas, y a la ocupación de tierras indígenas, como por ejemplo a través de la tala u otras operaciones forestales, y a menudo chocan con el espectro completo de derechos de los pueblos indígenas, todos los cuales son interdependientes y están interconectados. Numerosos organismos de derechos humanos, incluidos los órganos creados en virtud de tratados de las Naciones Unidas y los tribunales regionales de derechos humanos, han abordado los derechos de los indígenas en el contexto de la explotación forestal y otras actividades extractivas. Este artículo revisa la jurisprudencia existente que desarrolla el alcance de estos derechos y explica cómo el respeto a los derechos sobre la tierra y a la participación puede ayudar a prevenir impactos en otros derechos. La jurisprudencia internacional en materia de derechos humanos señala tres pasos como componentes básicos de los derechos de participación de los pueblos indígenas y como salvaguardias para proteger otros derechos: realizar evaluaciones de impacto ambiental y social; realizar consultas con los pueblos indígenas afectados, con el objetivo de obtener su consentimiento libre, previo e informado; y acordar la distribución de beneficios, la compensación, la prevención y las medidas de mitigación con los pueblos indígenas afectados.
Obligations of logging companies to share revenue and make contributions in kind to affected communities are a legal requirement in all four countries studied.
They are commonly referred to as benefit sharing or social agreements, diminishing their legal basis, hence the preferred term – social obligations.
Legal frameworks on social obligations are complex, incomplete and precarious, leading to communities and the State not reaping the benefits they are owed by law.
Their complexity renders social obligation systems open to abuse at many levels. Their intent might be to decentralise power but this often allows local elites to stand in the way of community members and capture most benefits.
While comparison between countries is difficult, best practices identified on specific aspects in all countries are evidence that improvements are possible.
SUMMARY
This paper offers a critical review of the social obligations (revenue redistribution, direct payments, payments in kind, and access to justice or compensation) of logging concessionaires to affected communities in Cameroon, Ghana, Liberia and Republic of Congo. The research draws on a full desk-review of relevant legal texts, and consultation with leading non-governmental organisations working in the forest sector in the four countries. It appears that the legal foundation of social obligations is mainly shaped by national context, and therefore important differences can be observed across countries. However, they are complex, incomplete and precarious, providing opportunities for elite capture, and communities – and the State – not reaping the benefits they are owed by law. A key conclusion is that legality-licensing schemes such as under a Voluntary Partnership Agreement (VPA) with the European Union (EU) tend to downplay social obligations compared to other aspects of legal compliance.
Cet article propose un examen critique des obligations sociales (redistribution des revenus, paiements directs, paiements en nature, et accès à la justice ou à la compensation) des concessionnaires forestiers vis-à-vis des communautés affectées au Cameroun, en République du Congo, au Ghana et au Liberia. La recherche s'appuie sur une revue complète des textes juridiques pertinents et sur la consultation des principales organisations non gouvernementales travaillant dans le secteur forestier dans les quatre pays. Il apparaît que le fondement juridique des obligations sociales est principalement façonné par le contexte national, et que des différences importantes peuvent donc être observées entre les pays. Cependant, les obligations sociales sont complexes, incomplètes et précaires, offrant des possibilités de captation par les élites, ainsi, les communautés – et l'État – ne récoltent pas les bénéfices qui leur sont dus par la loi. L'une des principales conclusions est que les systèmes de licence de légalité, comme dans le cadre d'un accord de partenariat volontaire (APV) avec l'Union européenne (UE), ont tendance à minimiser les obligations sociales par rapport à d'autres aspects de la conformité légale.
Este artículo ofrece una revisión crítica de las obligaciones sociales (redistribución de ingresos, pagos directos, pagos en especie y acceso a la justicia o compensación) de las empresas concesionarias de explotaciones forestales con las comunidades afectadas en Camerún, República del Congo, Ghana y Liberia. La investigación se basa en una revisión completa de los textos legales pertinentes y en consultas con las principales organizaciones no gubernamentales que trabajan en el sector forestal en los cuatro países. Al parecer, el fundamento jurídico de las obligaciones sociales está moldeado principalmente por el contexto nacional, por lo que se observan importantes diferencias entre países. Sin embargo, las obligaciones sociales son complejas, incompletas y precarias, lo que ofrece oportunidades para la captura por la élite y para que las comunidades, y el Estado, no obtengan los beneficios que les corresponden por ley. Una conclusión clave es que los regímenes de concesión de licencias de legalidad, como los de los Acuerdos Voluntarios de Asociación (AVA) con la Unión Europea (UE), tienden a restar importancia a las obligaciones sociales, en comparación con otros aspectos del cumplimiento legal.
R. Fungo, J.C. Tieguhong, D.M. Iponga, M. Tchatat, J.M. Kahindo, J.H. Muyonga, C. Mikolo-Yobo, P. Donn, O. Tchingsabe, A.N. Kaaya, J.L. Ngondi, S. Tutu, R. Emeleme, S. Odjo, J. Loo, L. Snook
A high diversity of forests foods for consumption exists in DR Congo, Cameroon and Gabon.
Despite a diverse pool of wild foods, more than 80% of households engaged in logging suffer from food insecurity.
A significant inverse correlation exists between food insecurity and forest foods consumption meaning that forest foods play a role in ensuring food security and nutrition among populations near forest concessions.
Age and access to income, illegal logging and agriculture on logged land are significant determinants of food security among forest communities.
Investing in strategies to provide income outside illegal logging and practicing agriculture on logged land, can contribute to addressing health, nutrition and food security.
SUMMARY
The potential of forest foods to address malnutrition, food insecurity and poor dietary intake is increasingly being recognized. However, most existing data presents average results of proximate analysis, overlooking the opportunities to document how forest foods contribute to nutrition, food security and dietary intake. In this study, food security was estimated using the HFIAS score while dietary intake was estimated using FFQ recalls among 720 households in and around six logging concessions in Cameroon, DR Congo and Gabon. There was a high diversity of forests foods consumed, with DR Congo (FFCS=16.2) registering the highest number. Cameroon had the highest number of food groups (HDDS=12.5) while Gabon had the highest number of food varieties (FVS=24.5). Despite a highly diverse pool of wild foods in the region, most households (82%) practicing farming on logged land suffered from food insecurity. A significant inverse correlation was observed between the HFIAS score and the FFCS (r2=–0.26, P=0.0002), revealing that forest foods can play a role in ensuring food security and nutrition among populations near forest concessions. The chi-square test revealed that age >46 years, and access to income from business or salaries were associated with food security. Further work is required to document how wild forest foods can contribute to improved diets among these populations, including documenting the nutrient composition of more forest foods, integrating them into regional dietary guidelines and encouraging their domestication.
Pour faire face à la malnutrition, à l'insécurité alimentaire et à un apport alimentaire appauvri, le potentiel des aliments forestiers est de plus en plus reconnu. Toutefois, la plupart des données existantes présentent des résultats moyens d'analyse approximative, faisant fi des opportunités de documenter la manière dont les produits forestiers peuvent contribuer à la nutrition, à la sécurité alimentaire et à l'apport alimentaire. Dans cette étude, la sécurité alimentaire a été estimée en utilisant le score HFAIS, alors que l'apport alimentaire était estimé en utilisant les rappels FFQ auprès de 720 foyers autour et au sein de six concessions de coupe au Cameroun, en République Démocratique du Congo et au Gabon. On trouva une haute diversité d'aliments forestiers consommés, la République Démocratique du Congo en enregistrant le plus grand nombre (FFCS=16.2). Le Cameroun comptait le plus grand nombre de groupes d'aliments (HDDS=12.5), alors que le Gabon pouvait se vanter de la plus grande variété d'aliments (FVS=24.5). Malgré la forte diversité d'aliments sauvages dans la région, la plupart des foyers (82%) pratiquant du fermage sur terres défrichées souffrait d'insécurité alimentaire. Une corrélation inverse importante était observée entre le score HFIAS et le FFCS (r2=–0.26, P=0.0002), révélant que les aliments forestiers peuvent jouer un rôle en assurant la sécurité alimentaire et la nutrition dans les populations vivant proches des concessions forestières. Le test chi-square révéla qu'un âge >46 ans et l'accès à des revenus provenant de commerce ou de salaires étaient associés à la sécurité alimentaire. Un travail supplémentaire est nécessaire pour documenter la manière dont les aliments sauvages forestiers peuvent contribuer à améliore les régimes dans ces populations, incluant la composition nutritive de davantage d'aliments forestiers, en les intégrant dans les lignes de conduite alimentaires régionales et en encourageant leur domestication.
Cada vez se reconoce más el potencial de los alimentos del bosque para hacer frente a la malnutrición, la inseguridad alimentaria y una dieta deficiente. Sin embargo, la mayoría de los datos existentes presentan resultados promedio de análisis de constituyentes que pasan por alto las oportunidades de documentar la contribución de los alimentos del bosque a la nutrición, la seguridad alimentaria y la dieta. En este estudio, la seguridad alimentaria se estimó utilizando la puntuación de la HFIAS, mientras que la ingesta dietética se estimó utilizando cuestionarios de Frecuencia de Consumo de Alimentos (FCA) en 720 hogares dentro o alrededor de seis concesiones madereras en el Camerún, la República Democrática del Congo y el Gabón. Se observó una gran diversidad de Alimentos Forestales Consumidos (AFC=16,2), siendo la República Democrática del Congo la que registró el mayor número. Camerún mostró la mayor Diversidad Elevada de Dieta (HDDS=12,5) mientras que Gabón tuvo el mayor número de Variedades de Alimentos (VA=24,5). A pesar de la gran diversidad de alimentos silvestres de la región, la mayoría de los hogares (82%) que practican la agricultura en terrenos donde se ha talado el bosque sufren inseguridad alimentaria. Se observó una correlación inversa significativa entre la puntuación de la HFIAS y los AFC (r2=–0,26, P=0,0002), lo que revela que los alimentos forestales pueden desempeñar un papel para garantizar la seguridad alimentaria y la nutrición de las poblaciones cercanas a las concesiones forestales. La prueba de chi-cuadrado reveló que la edad >46 años, y el acceso a ingresos procedentes de negocios o salarios, estaban asociados con la seguridad alimentaria. Es necesario seguir trabajando en documentar la forma en que los alimentos silvestres del bosque pueden contribuir a mejorar la dieta de estas poblaciones, como la composición de nutrientes de un mayor número de alimentos del bosque, su integración en las directrices dietéticas regionales y el fomento de su domesticación.
There is increased forestry sector informality in Uganda as small-scale operations expand.
The shift from natural to planted forests as the primary wood source has led to sector fragmentation.
Small volumes from predominantly individual players aggregate to an estimated production of up to 476,000 m3 of sawn wood annually.
Current regulations facilitate informality, being administratively burdensome for formal small-scale operations.
Policies have succeeded in increasing planted forests but not yet in fostering effective and efficient utilization of the tree resources.
SUMMARY
With increasing scarcity and spatial dispersion of tree resources, Uganda's forest sector – similarly to several other countries in Sub-Saharan Africa – has experienced a shift from the large-scale concessionary model historically used to access and harvest forests, to more versatile models involving smaller-scale operators. The timber they produce is sold not only locally in producer countries but also across borders and beyond. Yet small-scale operators largely work outside established regulatory frameworks and as such remain invisible to national and international production and trade statistics, rendering these players voiceless during policy-reform processes. Uganda is no exception, and little is known about the nature of people involved in various small-scale forestry activities, the constraints they face in day-to-day operations, and the dynamics that influence these aspects. Through 452 interviews, of a random sample of actors engaged directly in the sawn wood value chain, conducted between 2016 and 2019, this paper describes sawn wood flows from production areas to markets in Uganda. It assesses the socioeconomic characteristics of operators and the organisation of activities. Findings indicate that the majority of actors in the informal sawn wood value chain are adult males, belonging to a limited number of ethnic groups, exogenous to logging areas and generally deriving their income from the timber business. The sawn wood value chain shows a high degree of fragmentation, with low levels of organisation and lack of vertical and horizontal integration. We conservatively estimate the total volumes sold annually between 386,000 and 467,000 cubic meters of sawn wood. With the expected progressive shift from natural forests to plantations as the primary source of wood, it is key for the Government of Uganda to embrace a paradigm shift on the current policy framework, to ensure that it facilitates rather than constrains the sawn wood value chain, since most of the timber will be sourced from privately owned forests instead of State-owned forests. If most legal provisions remain based on the latter, it is likely that legality will remain the exception rather than the norm.
Avec la raréfaction et la dispersion spatiale des ressources forestières, le secteur forestier ougandais – à l'instar de plusieurs autres pays d'Afrique subsaharienne – est passé du modèle concessionnaire à grande échelle utilisé historiquement pour accéder et exploiter les forêts, à des modèles plus polyvalents impliquant des opérateurs travaillant à une échelle plus petite. Le bois qu'ils produisent est vendu non seulement localement, mais aussi au-delà des frontières nationales. Ces opérateurs travaillent largement en dehors des cadres réglementaires établis et, en tant que tels, restent invisibles aux statistiques nationales et internationales de production et de commerce, ce qui les rend aussi sans voix lors des processus de réforme des politiques. L'Ouganda ne fait pas exception, et on connait mal la nature des personnes impliquées dans diverses activités forestières à petite échelle, les contraintes auxquelles elles sont confrontées dans les opérations quotidiennes et la dynamique qui influence ces aspects. À travers 452 entretiens choisis dans un échantillon aléatoire d'acteurs impliqués directement dans la filière, menés entre 2016 et 2019, cet article décrit les flux de bois d'œuvre des zones de production vers les marchés en Ouganda. L'article évalue les caractéristiques socio-économiques des opérateurs et l'organisation des activités. Les résultats indiquent que la majorité des acteurs de la filière sont des hommes adultes, appartenant à un nombre limité de groupes ethniques, exogènes aux zones d'exploitation et tirant généralement leurs revenus du commerce du bois. La filière présente un degré élevé de fragmentation, avec de faibles niveaux d'organisation et un manque d'intégration tant verticale qu'horizontale. Nous estimons les volumes totaux vendus annuellement entre 386 000 et 467 000 mètres cubes de bois scié. Avec le passage progressif attendu, des forêts naturelles aux plantations comme principale source de bois en Ouganda, il est essentiel que le gouvernement ougandais adopte un changement de paradigme dans le cadre politique actuel, afin d'assurer des facilitations plutôt que des blocages pour le développement de la filière, puisque la plupart du bois proviendra de forêts privées au lieu de forêts appartenant à l'État. Si la plupart des dispositions légales restent fondées sur ces dernières, il est probable que la légalité restera l'exception plutôt que la norme.
Con la creciente escasez y dispersión espacial de los recursos arbóreos, el sector forestal de Uganda, al igual que varios otros países del África subsahariana, ha experimentado un cambio del modelo de concesión a gran escala utilizado históricamente para acceder a los bosques y aprovecharlos, a modelos más versátiles en los que participan operadores de menor escala. La madera que producen se vende no sólo a nivel local en los países productores, sino también al extranjero. Sin embargo, los pequeños operadores trabajan en gran medida al margen de los marcos normativos establecidos y, como tales, permanecen invisibles en las estadísticas nacionales e internacionales de producción y comercio, lo que hace que estos actores no tengan voz en los procesos de reforma de las políticas. Uganda no es una excepción, por lo que se sabe poco sobre la naturaleza de quienes participan en las diversas actividades forestales a pequeña escala, las limitaciones a las que se enfrentan en las operaciones diarias y las dinámicas que influyen en estos aspectos. Este documento describe los flujos de madera de aserrío desde las zonas de producción hasta los mercados en Uganda, como resultado de 452 entrevistas realizadas entre 2016 y 2019 a una muestra aleatoria de actores involucrados directamente en la cadena de valor de la madera de aserrío. En él se evalúan las características socioeconómicas de los operadores y la organización de las actividades. Los resultados indican que la mayoría de los actores de la cadena de valor informal de la madera de aserrío son hombres adultos, pertenecientes a un número limitado de grupos étnicos, exógenos a las zonas de tala y que generalmente obtienen sus ingresos del negocio de la madera. La cadena de valor de la madera de aserrío presenta un alto grado de fragmentación, con niveles de organización bajos y una falta de integración vertical y horizontal. En el artículo se estima, de forma conservadora, que los volúmenes totales vendidos anualmente de madera de aserrío están entre 386.000 y 467.000 metros cúbicos. Con el cambio progresivo que se espera de los bosques naturales a las plantaciones como fuente primaria de madera, es fundamental que el gobierno de Uganda adopte un cambio paradigmático en el marco político actual, para garantizar que se facilita, en lugar de limitar, la cadena de valor de la madera de aserrío, ya que la mayor parte de la madera procederá de bosques de propiedad privada, en lugar de bosques de propiedad estatal. Si la mayoría de las disposiciones legales siguen basándose en esto último, es probable que la legalidad siga siendo la excepción y no la norma.
Effective forest policy reform in Amapá, Brazil has been impeded by bureaucratic inertia and failure to adapt norms to local realities and livelihood dynamics.
Small-scale timber production and processing in the Amapá estuary remains informal despite State attempts to provide an accessible pathway to formalization.
Smallholder timber production in the Amapá estuary has declined due to shifting emphasis on açaí production, reduced resource availability, difficulties formalizing forestry operations, and increased rules enforcement by environmental agencies.
Timber is still an important livelihood for many families and mill owners that supply timber to local communities.
Relaxed management guidelines for fast-growing timber species on the floodplain ultimately did not address the needs of smallholders.
SUMMARY
In 2013, policy makers from the Brazilian State of Amapá launched regulatory reforms intended to streamline options to formalize smallholder forest management. This paper reviews that policy reform process and analyses observations from local stakeholders to identify lessons for the promotion of smallholder forestry. In 2014, 2017 and 2021, interviews were conducted with family timber producers and sawmill operators in floodplain communities and regional timber buyers to evaluate the impact of the policy reform on their operations. Interviews with policy makers sought to understand the rationale behind the reform and how the process played out. Although the reform efforts were well intentioned, results illustrate how bureaucratic inertia and complexity obstructed efforts to simplify policy and how policy did not address smallholder needs. While the reforms did not have the intended effect, the case offers lessons for future policy reform efforts.
En 2013, les créateurs de politique de l'état brésilien de l'Amapá ont lancé des réformes de régulation, visant à encadrer les options pour formaliser la gestion forestière des petites exploitations. Ce papier examine le processus de réformation de cette politique et analyse les observations des partie prenantes locales pour identifier les leçons pouvant être glanées dans la promotion de la foresterie des petites exploitations. En 2014, 2017 et 2021, des interviews ont été conduites auprès des familles des producteurs de bois et des opérateurs de scieries dans les communautés des plaines inondables, ainsi qu'auprès des acheteurs de bois régionaux, pour évaluer l'impact de la réforme politique sur leurs opérations. Des interviews de créateurs de politique ont cherché à comprendre le raisonnement sous-tendant la réforme et la manière dont le processus s'est opéré. Bien que les efforts de réforme aient été bien intentionnés, les résultats illustrent que les efforts vers une simplification de la politique ont été contrés par une inertie et une complexité bureaucratique, et que la politique ne répondait pas aux besoins de petits exploitants. Alors que les réformes n'ont pas connu l'effet attendu, le cas peut offrir des leçons à tirer pour les efforts futurs de réforme de politique.
Los responsables políticos del estado brasileño de Amapá lanzaron en 2013 reformas normativas destinadas a agilizar las opciones para formalizar la gestión forestal de los pequeños propietarios. Este documento revisa ese proceso de reforma política y analiza las observaciones de las partes interesadas locales con el fin de identificar lecciones para fomentar la silvicultura de pequeños propietarios. En 2014, 2017 y 2021, se realizaron entrevistas tanto a productores familiares de madera y operadores de aserraderos en las comunidades de las llanuras de inundación como a compradores regionales de madera para evaluar el impacto de la reforma política en sus operaciones. Las entrevistas con los responsables políticos trataron de comprender los motivos de la reforma y cómo se desarrolló el proceso. Aunque la reforma fue bien intencionada, los resultados ilustran cómo la inercia burocrática y la complejidad obstruyeron los esfuerzos para simplificar la política y cómo ésta no abordó las necesidades de los pequeños propietarios. Aunque las reformas no tuvieron el efecto deseado, el caso ofrece lecciones para futuras iniciativas de reforma política.
The industrial exploitation of Cameroon's forests was until the late 2000s, credited with little positive impacts on the communities living near logging concessions. From this period, factors likely to create an enabling environment more conducive to local development emerged.
Immigration linked to logging has led to increased pressure on infrastructure, equipment, and human resource in basic social areas (health and education). However, the positive impacts of this activity on these areas are insignificant.
Through the installation of a new ferry on the Dja river, the improvement of physical accessibility to Ngoyla, immigration linked to job opportunities and salaries paid to employees, industrial logging has boosted significantly the economy of this subdivision.
The situation of Baka Indigenous people in general deserves special attention in relation to negative impacts. The Baka received very few positive spinoffs while more than other social components, they suffered from the degradation of forest resources caused by logging.
After six years of logging in Ngoyla, the results in terms of positive socio-economic impacts at the local level are globally below expectations. While it could be argued that financial capital has increased in the subdivision, notable negative impacts were experienced in the natural, human, and social capitals.
One of the significant reasons for poor outcomes of industrial logging is the gap between the regulations and the commitments on the one hand and what is practiced on the ground on the other.
Forest populations generally have an ambivalent attitude towards industrial logging. They are divided between, on the one hand, the advantages that logging provides, such as improving accessibility and jobs, and, on the other hand, the disadvantages linked to this activity as well as the disappointments in relation to their expectations in terms of support for education, health and rural water supply.
SUMMARY
The industrial exploitation of Cameroon's forests was, until the late 2000s, credited with little positive impacts on the communities living near logging concessions. In order to evaluate the outcomes of logging for local populations and to inform the sustainable management of Ngoyla-Mintom forest block, socio-economic data was collected from 2011 to 2018. Data from guided interviews, observations and questionnaires reveal that local populations have seen improvements in their living conditions, particularly in terms of formal employment, better housing and increased mobility. The main adverse effects observed were a reduction of some forest resources, an increase in certain diseases, and increased violations of the rights of Indigenous People. Despite identified favorable factors, the positive impacts from industrial logging in Ngoyla are below expectations.
Jusque vers la fin des années 2000, l'exploitation industrielle des forêts camerounaises n'a eu que peu d'impacts positifs sur les communautés vivant à proximité des concessions forestières. Dans le cadre de l'évaluation des retombées de l'exploitation forestière sur les populations locales et de la promotion de la gestion durable du massif forestier de Ngoyla-Mintom, des données socio-économiques ont été collectées de 2011 à 2018. Les données issues des entretiens, d'observations et de questionnaires révèlent que les populations locales ont connu des améliorations dans leurs conditions de vie, notamment en termes d'emploi formel, de logement et de mobilité. Les principaux effets néfastes observés ont été la diminution de la disponibilité des ressources forestières, l'augmentation de l'occurrence de certaines maladies et l'amplification des violations des droits des populations autochtones. Malgré les facteurs favorables identifiés, les impacts positifs de l'exploitation forestière industrielle à Ngoyla sont en dessous des attentes.
Hasta finales de la década de 2000, son pocos los efectos positivos atribuidos a la explotación industrial de los bosques del Camerún para las comunidades que vivían cerca de las concesiones de explotación forestal. A fin de evaluar los efectos de la explotación forestal para las poblaciones locales e informar la gestión sostenible del bloque de bosque primario Ngoyla-Mintom, se recolectaron datos socioeconómicos de 2011 a 2018. Los datos obtenidos de las entrevistas guiadas, observaciones y cuestionarios revelan que las poblaciones locales han experimentado mejoras en sus condiciones de vida, en particular en lo que respecta al empleo en el sector formal, la mejora de la vivienda y el aumento de la movilidad. Los principales efectos negativos observados fueron la disminución de algunos recursos forestales, el aumento de ciertas enfermedades y el incremento de las violaciones de los derechos de los pueblos indígenas. A pesar de los factores favorables identificados, los efectos positivos de la explotación forestal industrial en Ngoyla permanecen por debajo de las expectativas.
Rural people's voices are rarely heard in forest policy and science.
In Solomon Islands, logging rents remain with foreign companies and political elites, and hardly trickle down to rural communities.
Local benefits of logging are minimal and ephemeral, whereas the environmental and social costs are significant and long-lasting.
Addressing the negative impacts of logging on subsistence livelihoods and social relations needs to be prioritized in forestry policy.
Particular attention is needed for the harmful impacts on women.
SUMMARY
Solomon Islands has relied on highly unsustainable industrial logging since the 1980s. While the development narrative around logging emphasizes its macro-economic importance, it structurally overlooks the impacts on local people's lives. Based on 200 qualitative interviews conducted in 25 villages and 14 logging operations in Malaita Province between 2016 and 2019, this paper demonstrates that the impacts of logging on subsistence and social relations are systemic rather than incidental. By making use of interview quotes, the paper gives voice to rural Solomon Islanders. The results show that the logging industry fails to generate lasting local benefits, while unsustainable logging practices undermine subsistence livelihoods, especially fisheries. Logging triggers conflict that long outlasts the operations themselves, causes sexual exploitation, facilitates excessive alcohol use and reinforces gender disparities by structurally excluding women from decision-making and benefit-sharing. This paper calls for a stronger focus on the social impacts of logging in forestry science, policy and practice.
Les Îles Salomon sont devenues dépendantes d'une coupe de bois absolument non-durable depuis les années 80. Alors que la narration du développement portant sur la coupe de bois souligne son importance macro-économique; elle ignore structurellement les impacts de celle-ci sur la vie des populations locales. Ce papier se base sur 200 interviews qualitatives menées dans 25 villages et 14 opérations de coupe de bois dans la province du Malaita, entre 2016 et 2019, et démontre que les impacts de la coupe du bois sur la subsistance et les relations sociales sont systémiques, plutôt qu'accidentels. En faisant usage de citations provenant des interviews, le papier donne voix aux habitants ruraux des Îles Salomon. Les résultats montrent que l'industrie de coupe du bois échoue dans le domaine d'une création de bénéfices locaux durables, alors que les pratiques de coupe non-durables sapent les revenus de subsistance, particulièrement ceux de la pêche. La coupe enflamme un conflit qui perdure bien au-delà des opérations mêmes, causant une exploitation sexuelle, facilitant la consommation excessive d'alcool et renforçant la disparité entre les sexes, en excluant les femmes des prises de décision et du partage des bénéfices. Ce papier réclame qu'une concentration plus forte soit portée dans la science de foresterie, la politique et la pratique, sur les impacts sociaux de la coupe de bois.
Las Islas Salomón han dependido de una tala industrial altamente insostenible desde la década de 1980. Mientras que la narrativa del desarrollo en torno a la tala de árboles enfatiza su importancia macroeconómica, estructuralmente pasa por alto los impactos en las vidas de la población local. Sobre la base de 200 entrevistas cualitativas realizadas en 25 aldeas y 14 operaciones de tala en la provincia de Malaita entre 2016 y 2019, este artículo demuestra que los impactos de la tala en la subsistencia y las relaciones sociales son sistémicos y no fortuitos. Mediante el uso de citas textuales de entrevistas, el artículo da voz a los habitantes de las zonas rurales de las Islas Salomón. Los resultados muestran que la industria maderera no genera beneficios locales duraderos, mientras que las prácticas de tala no sostenibles socavan los medios de subsistencia, especialmente la pesca. La tala desencadena conflictos que duran mucho más que las propias operaciones, provoca la explotación sexual, permite el consumo excesivo de alcohol y consolida las disparidades de género al excluir estructuralmente a las mujeres de la toma de decisiones y del reparto de beneficios. Este artículo hace un llamado a que se preste más atención a las repercusiones sociales de la tala en la ciencia, la política y la práctica de la silvicultura.
The social impact of logging operations can only be understood as the cumulative effect of a long range of interconnected land use changes.
The Orang Rimba, the original forest dwellers of Central Sumatra, have been heavily influenced by extensive logging operations over the past few decades.
Contrary to early predictions, they have survived mainly by adapting to the changing conditions but also by avoiding complete assimilation.
Governmental efforts to bring the Orang Rimba into the national socio-economic mainstream have had limited success.
The international discourse on Indigenous peoples has to a limited extent trickled down in Indonesia with some positive effects on the forest dwelling communities.
SUMMARY
The landscape of Central Sumatra has changed rapidly over the past few decades. Industrial logging and the subsequent conversion of the lowland rainforests into oil palm and rubber plantations, the establishment of transmigration sites and the ever-expanding road network have forced the forest dwelling communities of the Orang Rimba to adapt their traditional modes of subsistence. Traditional hunting, fishing and gathering simply did not yield enough food and forest products for exchange purposes anymore. In this contribution an overview will be given of the impact of large-scale logging and the processes of forest conversion that have taken place in the wake of the logging operations. The article covers a period of about four decades in which fieldwork by both authors has taken place at various periods. It will show the various ways the Orang Rimba have reacted to the challenges and the opportunities that emerged as a result of these operations.
Au cours des dernières décennies, le paysage du Sumatra central a connu un changement rapide. L'exploitation forestière industrielle et la conversion subséquente des forêts pluviales de plaine en plantations de palmiers à huile et de caoutchouc, l'installation de sites de transmigration et l'expansion continue du réseau routier ont contraint les communautés des Orang Rimba, vivant au sein des forêts, à adapter leurs modes de subsistance traditionnels. La chasse, la pêche et la cueillette traditionnelles ne produisaient plus assez de nourriture et de produits forestiers pour les échanges. Le présent article donne un aperçu de l'impact de l'exploitation forestière à grande échelle et des processus de conversion de la forêt qui ont eu lieu dans le sillage des opérations d'exploitation. L'article couvre une période d'environ quatre décennies au cours de laquelle le travail de terrain a eu lieu à différentes périodes. Sont abordées les multiples façons dont les Orang Rimba ont réagi aux défis et aux opportunités qui ont émergé à la suite de ces opérations.
El paisaje de Sumatra Central ha cambiado rápidamente en las últimas décadas. La tala industrial y la posterior conversión de los bosques tropicales de tierras bajas en plantaciones de palma de aceite y caucho, el establecimiento de focos de transmigración y la red de carreteras en constante expansión han obligado a las comunidades de los Orang Rimba que viven en el bosque a adaptar sus medios de vida tradicionales. La caza, la pesca y la recolección tradicionales ya no producen suficientes alimentos y productos forestales para el trueque. En este trabajo se presenta una visión general del impacto de la tala a gran escala y de los procesos de conversión forestal que han tenido lugar tras las operaciones de tala. El artículo abarca un periodo de unas cuatro décadas en las que se han realizado trabajos de campo en varios periodos. Se muestran las diversas formas en que los Orang Rimba han respondido a los retos y a las oportunidades que surgieron como resultado de estas operaciones.
This article is only available to subscribers. It is not available for individual sale.
Access to the requested content is limited to institutions that have
purchased or subscribe to this BioOne eBook Collection. You are receiving
this notice because your organization may not have this eBook access.*
*Shibboleth/Open Athens users-please
sign in
to access your institution's subscriptions.
Additional information about institution subscriptions can be foundhere